-
1 silence
silence [silɑ̃s]masculine nouna. ( = absence de bruits, de conversation) silence• sortez vos livres et en silence ! get out your books and no talking!• silence ! silence!• silence ! on tourne (Cinema) quiet everybody, action!c. ( = impossibilité ou refus de s'exprimer) silence• briser or rompre le silence to break one's silence• le célèbre compositeur vient de sortir de 12 années de silence the famous composer has just broken 12 years of silence* * *silɑ̃snom masculin1) ( absence de bruit) silence2) ( fait de se taire) silence‘un peu de silence s'il vous plaît’ — ‘quiet please’
réduire quelqu'un au silence — ( empêcher de s'exprimer) to reduce somebody to silence; ( tuer) to silence somebody
3) Musique rest* * *silɑ̃s nm1) [lieu, personne] silencegarder le silence — to keep silent, to say nothing
garder le silence sur qch — to keep silent about sth, to say nothing about sth
2) MUSIQUE rest* * *silence nm1 ( absence de bruit) silence; dans le silence de la nuit in the silence of the night; la manifestation s'est déroulée dans le silence the demonstration took place in silence; un silence de mort a deathly silence ou hush; le silence absolu absolute ou dead silence; ⇒ or;2 ( fait de se taire) silence; silence! silence!; ‘un peu de silence s'il vous plaît’ ‘quiet please’; un silence poli/gêné/pesant a polite/an embarrassed/a heavy silence; ses longs silences his/her long silences; après six mois de silence after six months' silence; en silence [travailler, marcher, souffrir] in silence; garder le silence to keep silent; réduire qn au silence ( empêcher de s'exprimer) to reduce sb to silence; ( tuer) to silence sb; réduire un mouvement/l'opposition au silence to silence a movement/the opposition; passer qch sous silence to pass over sth in silence; ta nomination a été passée sous silence your nomination was passed over in silence;3 ( pause dans propos) silence; la conversation fut entrecoupée de silences the conversation was interspersed with silences;4 Mus rest.silence radio total radio silence.[silɑ̃s] nom masculin1. [absence de bruit] silenceun peu de silence, s'il vous plaît!a. [avant un discours] (be) quiet please!b. [dans une bibliothèque, une salle d'étude] quiet ou silence, please!demander ou réclamer le silence to call for silenceà son arrivée, tout le monde fit silence there was a hush ou everyone fell silent when she arrivedgarder le silence to keep silent ou quietfaire ou obtenir le silence to make everyone keep quietdans le silence de la nuit in the still ou silence of the nightil régnait un silence de mort it was as quiet ou silent as the grave2. [secret]acheter le silence de quelqu'un to buy somebody's silence, to pay somebody to keep quietpasser quelque chose sous silence to pass over something in silence, to keep quiet about something3. [lacune]4. [pause] silence[dans la conversation]il devait me rappeler après son voyage mais depuis silence radio he was supposed to call me back after his trip but I haven't heard a peep ou a dicky bird (vieilli) out of him since a month————————en silence locution adverbiale -
2 безмолвствовать
keep* silence -
3 отмалчиваться
-
4 тыныштық сақтау
keep silence -
5 мълчание
silenceотминавам нещо с мълчание pass s.th. over in silenceмълчанието е знак на съгласие silence gives consentмълчанието е злато silence is goldenцаруваше пълно мълчание there was dead silenceнастана/настъпи мълчание silence set in, everyone grew/fell silent, there was silenceотговарям на въпрос с мълчание make no reply* * *мълча̀ние,ср., -я silence; нарушавам \мълчаниеето break/disturb the silence; настана/настъпи \мълчаниее silence set in, everyone grew/fell silent; отминавам нещо с \мълчаниее pass s.th. over in silence; царуваше пълно \мълчаниее there was dead silence; • гробно \мълчаниее dead/blank/unbroken silence; \мълчаниеето е злато silence is golden.* * *dumbness; hush; muteness; silence: break the мълчание - нарушавам мълчанието* * *1. silence 2. МЪЛЧАНИЕто е злато silence is golden 3. МЪЛЧАНИЕто е знак на съгласие silence gives consent 4. гробно МЪЛЧАНИЕ dead/blank/unbroken silence 5. нарушавам МЪЛЧАНИЕто break/disturb the silence 6. настана/настъпи МЪЛЧАНИЕ silence set in, everyone grew/fell silent, there was silence 7. отговарям на въпрос с МЪЛЧАНИЕ make no reply 8. отминавам нещо с МЪЛЧАНИЕ pass s.th. over in silence 9. пазя МЪЛЧАНИЕ keep silence, разг. keep mum 10. пълно МЪЛЧАНИЕ blank/unbroken silence 11. царуваше пълно МЪЛЧАНИЕ there was dead silence -
6 отмалчиваться
keep silence глагол: -
7 хранить молчание
-
8 berdiam diri
keep silence, kept silence, kept silence, keeping silence -
9 безмолвствовать
-
10 безмолвствовать
keep silence, remain silent -
11 silencio
intj.silence, quiet, don't say a word, mum.m.1 silence.el silencio reinaba en la habitación there was complete o absolute silence in the room¡silencio! silence!, quiet!¡silencio en la sala! silence in court!en silencio in silenceguardar silencio (sobre algo) to keep silent (about something)guardaron un minuto de silencio they held a minute's silenceromper el silencio to break the silencesilencio administrativo = lack of official response to a request, claim, etc. within a given period, signifying refusal or tacit assent, depending on circumstances2 rest (Music).pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: silenciar.* * *1 silence\en silencio in silenceguardar silencio to keep quietimponer silencio a alguien to make somebody be quietromper el silencio to break the silence* * *noun m.* * *1. SM1) (=falta de ruido) silence¡silencio! — silence!, quiet!
¡silencio en la sala! — silence in court!
un poco de silencio, por favor — let's have a bit of quiet, please
¡qué silencio hay aquí! — it's so quiet here!
había un silencio sepulcral — it was deadly silent, there was a deathly silence
•
en silencio — in silence•
guardar silencio — to keep silent, keep quietguardar un minuto de silencio — to observe a one-minute o a minute's silence
•
imponer silencio a algn — frm to make sb be quiet•
mantenerse en silencio — to keep quiet, remain silent•
pasar una pena en silencio — to suffer in silence•
reducir al silencio — frm to silence, reduce to silence•
romper el silencio — frm to break the silence2) (Mús) rest2.* * *1)a) ( ausencia de ruido) silencesilencio, hospital — quiet, hospital
en el silencio más absoluto — in dead o total silence
el silencio de la noche — the silence o quiet of the night
b) ( ausencia de declaraciones) silence2) (Mús) rest* * *= quiet, silence, hush, quietness, stillness.Ex. During the parliamentary debates he pointed out the advantages to the public that would accrue from such havens of quiet and reasonableness as the library.Ex. Above all, we specified an atmosphere in all public areas appropriate for study without the need for oppressive silence.Ex. The cathedral-like hush contrasted strangely with the clamor and movement outside.Ex. Study space in the library was most used by groups of unsupervised pupils, of different ages, browsing and studying, requiring different levels of quietness.Ex. Today is day one of my twenty one day challenge -- spending a minimum of 10 minutes a day in quiet stillness.----* en silencio = in silence, silent, silently, hushed, dumbly.* guardar silencio = keep + silent, keep + silence.* hacer guardar silencio = shush.* huelga de silencio = silent strike.* lectura en silencio = silent reading.* mantener silencio = keep + silent, keep + silence.* permanecer en silencio = remain + silent, be silent.* quedarse en silencio = fall + silent, lapse into + silence.* romper el silencio = break + the hush, break + silence, crack + the silence.* toque de silencio = last post, the.* * *1)a) ( ausencia de ruido) silencesilencio, hospital — quiet, hospital
en el silencio más absoluto — in dead o total silence
el silencio de la noche — the silence o quiet of the night
b) ( ausencia de declaraciones) silence2) (Mús) rest* * *= quiet, silence, hush, quietness, stillness.Ex: During the parliamentary debates he pointed out the advantages to the public that would accrue from such havens of quiet and reasonableness as the library.
Ex: Above all, we specified an atmosphere in all public areas appropriate for study without the need for oppressive silence.Ex: The cathedral-like hush contrasted strangely with the clamor and movement outside.Ex: Study space in the library was most used by groups of unsupervised pupils, of different ages, browsing and studying, requiring different levels of quietness.Ex: Today is day one of my twenty one day challenge -- spending a minimum of 10 minutes a day in quiet stillness.* en silencio = in silence, silent, silently, hushed, dumbly.* guardar silencio = keep + silent, keep + silence.* hacer guardar silencio = shush.* huelga de silencio = silent strike.* lectura en silencio = silent reading.* mantener silencio = keep + silent, keep + silence.* permanecer en silencio = remain + silent, be silent.* quedarse en silencio = fall + silent, lapse into + silence.* romper el silencio = break + the hush, break + silence, crack + the silence.* toque de silencio = last post, the.* * *A1 (ausencia de ruido) silenceen sus clases siempre reinaba el más absoluto silencio there was always absolute silence o complete quiet in his classesse hizo un silencio sepulcral there was a deathly silencese guardó un minuto de silencio there was a minute's silencedeben guardar silencio durante la ceremonia you must remain o keep silent during the ceremony¡hagan silencio! silence!¡qué silencio hay! isn't it quiet?¡silencio en la sala! silence in court!sufrió en silencio he suffered silently o in silence[ S ] silencio, hospital quiet, hospitalen el silencio más absoluto in dead o total silenceel silencio de la noche the silence o quiet of the nightmantuvieron el silencio radiofónico they maintained radio silence2 (ausencia de declaraciones) silencepor fin ha decidido romper su silencio at last she has decided to break her silenceB ( Mús) rest* * *
Del verbo silenciar: ( conjugate silenciar)
silencio es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
silenció es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
silenciar
silencio
silencio sustantivo masculino
1 ( en general) silence;
en el silencio más absoluto in dead o total silence
2 (Mús) rest
silenciar verbo transitivo
1 (hacer callar) to silence
2 (ocultar un hecho, una noticia) to keep quiet about: los informativos silenciaron la manifestación, the news hushed up the demonstration
silencio sustantivo masculino
1 silence
en silencio, in silence
¡silencio, por favor!, quiet, please!
un silencio sepulcral, a deathly silence
2 Mús rest
' silencio' also found in these entries:
Spanish:
absoluta
- absoluto
- escocer
- guardar
- obedecer
- ordenar
- poderosa
- poderoso
- reemprender
- reinar
- romper
- sepulcral
- sigilo
- turbarse
- callar
- palmada
- permanecer
- profundo
- respetuoso
- turbar
English:
aloud
- break
- calm
- counsel
- dead
- deathly
- discreet
- disturb
- hush
- lapse
- maintain
- momentary
- muffle
- observe
- pause
- pregnant
- quiet
- quietness
- silence
- silent
- stillness
- talking
- unbroken
- embarrassed
- ominous
- remain
- rest
- silently
* * *silencio nm1. [ausencia de sonido] silence;el silencio reinaba en la habitación there was complete o absolute silence in the room;¡silencio! silence!, quiet!;¡silencio en la sala! silence in court!;en silencio in silence;estar en silencio to be silent;tienes que guardar silencio en clase you have to keep quiet in class;guardó silencio sobre el escándalo he kept silent about the scandal;guardaron un minuto de silencio they held a minute's silence;imponer silencio a alguien to make sb be silent;romper el silencio to break the silencesilencio administrativo = lack of official response to a request, claim etc within a given period, signifying refusal or tacit assent, depending on circumstances2. Mús rest* * *m1 silence;en silencio in silence, silently;el profesor impuso silencio a los alumnos the teacher made the students be quiet;guardar silencio keep quiet2 MÚS rest* * *silencio nm1) : silence, quiet¡silencio!: be quiet!2) : rest (in music)* * *silencio n silence¡silencio! be quiet! -
12 κατασιωπάτ'
κατασιωπᾶτε, κατασιωπάωkeep silence: pres imperat act 2nd plκατασιωπᾶτε, κατασιωπάωkeep silence: pres subj act 2nd plκατασιωπᾶτε, κατασιωπάωkeep silence: pres ind act 2nd plκατασιωπᾶτε, κατασιωπάωkeep silence: pres imperat act 2nd plκατασιωπᾶτε, κατασιωπάωkeep silence: pres subj act 2nd plκατασιωπᾶτε, κατασιωπάωkeep silence: pres ind act 2nd plκατασιωπᾶται, κατασιωπάωkeep silence: pres subj mp 3rd sgκατασιωπᾶται, κατασιωπάωkeep silence: pres ind mp 3rd sgκατασιωπᾶται, κατασιωπάωkeep silence: pres subj mp 3rd sgκατασιωπᾶται, κατασιωπάωkeep silence: pres ind mp 3rd sgκατασιωπᾶτο, κατασιωπάωkeep silence: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)κατασιωπᾶτο, κατασιωπάωkeep silence: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)κατασιωπᾶτε, κατασιωπάωkeep silence: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)κατασιωπᾶτε, κατασιωπάωkeep silence: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
13 κατασιωπᾶτ'
κατασιωπᾶτε, κατασιωπάωkeep silence: pres imperat act 2nd plκατασιωπᾶτε, κατασιωπάωkeep silence: pres subj act 2nd plκατασιωπᾶτε, κατασιωπάωkeep silence: pres ind act 2nd plκατασιωπᾶτε, κατασιωπάωkeep silence: pres imperat act 2nd plκατασιωπᾶτε, κατασιωπάωkeep silence: pres subj act 2nd plκατασιωπᾶτε, κατασιωπάωkeep silence: pres ind act 2nd plκατασιωπᾶται, κατασιωπάωkeep silence: pres subj mp 3rd sgκατασιωπᾶται, κατασιωπάωkeep silence: pres ind mp 3rd sgκατασιωπᾶται, κατασιωπάωkeep silence: pres subj mp 3rd sgκατασιωπᾶται, κατασιωπάωkeep silence: pres ind mp 3rd sgκατασιωπᾶτο, κατασιωπάωkeep silence: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)κατασιωπᾶτο, κατασιωπάωkeep silence: imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)κατασιωπᾶτε, κατασιωπάωkeep silence: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)κατασιωπᾶτε, κατασιωπάωkeep silence: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
14 κατασιωπάν
κατασιωπάωkeep silence: pres part act masc voc sg (doric aeolic)κατασιωπάωkeep silence: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)κατασιωπάωkeep silence: pres part act masc nom sg (doric aeolic)κατασιωπᾶ̱ν, κατασιωπάωkeep silence: pres inf act (epic doric)κατασιωπάωkeep silence: pres inf act (attic doric)κατασιωπάωkeep silence: pres part act masc voc sg (doric aeolic)κατασιωπάωkeep silence: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)κατασιωπάωkeep silence: pres part act masc nom sg (doric aeolic)κατασιωπᾶ̱ν, κατασιωπάωkeep silence: pres inf act (epic doric)κατασιωπάωkeep silence: pres inf act (attic doric)——————κατασιωπάωkeep silence: pres inf actκατασιωπάωkeep silence: pres inf act -
15 σιγώνθ'
σῑγῶντα, σιγάωkeep silence: pres part act neut nom /voc /acc plσῑγῶντα, σιγάωkeep silence: pres part act masc acc sgσῑγῶντι, σιγάωkeep silence: pres part act masc /neut dat sgσῑγῶντι, σιγάωkeep silence: pres ind act 3rd pl (doric)σῑγῶντι, σιγάωkeep silence: pres subj act 3rd pl (epic doric ionic)σῑγῶντε, σιγάωkeep silence: pres part act masc /neut nom /voc /acc dualσῑγῶνται, σιγάωkeep silence: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)σῑγῶνται, σιγάωkeep silence: pres ind mp 3rd plσῑγῶνται, σιγάωkeep silence: pres subj mp 3rd pl (attic epic doric ionic)σῑγῶντο, σιγάωkeep silence: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic)σῑγῶντα, σιγάζωbid: fut part act neut nom /voc /acc plσῑγῶντα, σιγάζωbid: fut part act masc acc sgσῑγῶντι, σιγάζωbid: fut part act masc /neut dat sgσῑγῶντι, σιγάζωbid: fut ind act 3rd pl (doric)σῑγῶντε, σιγάζωbid: fut part act masc /neut nom /voc /acc dualσῑγῶνται, σιγάζωbid: fut ind mid 3rd pl -
16 σιγῶνθ'
σῑγῶντα, σιγάωkeep silence: pres part act neut nom /voc /acc plσῑγῶντα, σιγάωkeep silence: pres part act masc acc sgσῑγῶντι, σιγάωkeep silence: pres part act masc /neut dat sgσῑγῶντι, σιγάωkeep silence: pres ind act 3rd pl (doric)σῑγῶντι, σιγάωkeep silence: pres subj act 3rd pl (epic doric ionic)σῑγῶντε, σιγάωkeep silence: pres part act masc /neut nom /voc /acc dualσῑγῶνται, σιγάωkeep silence: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)σῑγῶνται, σιγάωkeep silence: pres ind mp 3rd plσῑγῶνται, σιγάωkeep silence: pres subj mp 3rd pl (attic epic doric ionic)σῑγῶντο, σιγάωkeep silence: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic)σῑγῶντα, σιγάζωbid: fut part act neut nom /voc /acc plσῑγῶντα, σιγάζωbid: fut part act masc acc sgσῑγῶντι, σιγάζωbid: fut part act masc /neut dat sgσῑγῶντι, σιγάζωbid: fut ind act 3rd pl (doric)σῑγῶντε, σιγάζωbid: fut part act masc /neut nom /voc /acc dualσῑγῶνται, σιγάζωbid: fut ind mid 3rd pl -
17 σιγώντ'
σῑγῶντα, σιγάωkeep silence: pres part act neut nom /voc /acc plσῑγῶντα, σιγάωkeep silence: pres part act masc acc sgσῑγῶντι, σιγάωkeep silence: pres part act masc /neut dat sgσῑγῶντι, σιγάωkeep silence: pres ind act 3rd pl (doric)σῑγῶντι, σιγάωkeep silence: pres subj act 3rd pl (epic doric ionic)σῑγῶντε, σιγάωkeep silence: pres part act masc /neut nom /voc /acc dualσῑγῶνται, σιγάωkeep silence: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)σῑγῶνται, σιγάωkeep silence: pres ind mp 3rd plσῑγῶνται, σιγάωkeep silence: pres subj mp 3rd pl (attic epic doric ionic)σῑγῶντο, σιγάωkeep silence: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic)σῑγῶντα, σιγάζωbid: fut part act neut nom /voc /acc plσῑγῶντα, σιγάζωbid: fut part act masc acc sgσῑγῶντι, σιγάζωbid: fut part act masc /neut dat sgσῑγῶντι, σιγάζωbid: fut ind act 3rd pl (doric)σῑγῶντε, σιγάζωbid: fut part act masc /neut nom /voc /acc dualσῑγῶνται, σιγάζωbid: fut ind mid 3rd pl -
18 σιγῶντ'
σῑγῶντα, σιγάωkeep silence: pres part act neut nom /voc /acc plσῑγῶντα, σιγάωkeep silence: pres part act masc acc sgσῑγῶντι, σιγάωkeep silence: pres part act masc /neut dat sgσῑγῶντι, σιγάωkeep silence: pres ind act 3rd pl (doric)σῑγῶντι, σιγάωkeep silence: pres subj act 3rd pl (epic doric ionic)σῑγῶντε, σιγάωkeep silence: pres part act masc /neut nom /voc /acc dualσῑγῶνται, σιγάωkeep silence: pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic)σῑγῶνται, σιγάωkeep silence: pres ind mp 3rd plσῑγῶνται, σιγάωkeep silence: pres subj mp 3rd pl (attic epic doric ionic)σῑγῶντο, σιγάωkeep silence: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic)σῑγῶντα, σιγάζωbid: fut part act neut nom /voc /acc plσῑγῶντα, σιγάζωbid: fut part act masc acc sgσῑγῶντι, σιγάζωbid: fut part act masc /neut dat sgσῑγῶντι, σιγάζωbid: fut ind act 3rd pl (doric)σῑγῶντε, σιγάζωbid: fut part act masc /neut nom /voc /acc dualσῑγῶνται, σιγάζωbid: fut ind mid 3rd pl -
19 κατασιωπά
κατασιωπάωkeep silence: pres subj mp 2nd sgκατασιωπάωkeep silence: pres ind mp 2nd sg (epic)κατασιωπάωkeep silence: pres subj act 3rd sgκατασιωπάωkeep silence: pres ind act 3rd sg (epic)κατασιωπάωkeep silence: pres subj mp 2nd sgκατασιωπάωkeep silence: pres ind mp 2nd sg (epic)κατασιωπάωkeep silence: pres subj act 3rd sgκατασιωπάωkeep silence: pres ind act 3rd sg (epic) -
20 κατασιωπᾷ
κατασιωπάωkeep silence: pres subj mp 2nd sgκατασιωπάωkeep silence: pres ind mp 2nd sg (epic)κατασιωπάωkeep silence: pres subj act 3rd sgκατασιωπάωkeep silence: pres ind act 3rd sg (epic)κατασιωπάωkeep silence: pres subj mp 2nd sgκατασιωπάωkeep silence: pres ind mp 2nd sg (epic)κατασιωπάωkeep silence: pres subj act 3rd sgκατασιωπάωkeep silence: pres ind act 3rd sg (epic)
См. также в других словарях:
Let All Mortal Flesh Keep Silence — An ancient chant of Eucharistic devotion based on the verses taken from Habakkuk 2:20 Let all the earth keep silence before Him taken from one of the books of the 12 minor prophets of Bible. The original was composed in Greek as a Cherubic Hymn… … Wikipedia
Silence Day — is the name the followers of Meher Baba give to their practice of commemorating July 10th of each year by maintaining verbal silence for twenty four hours.From July 10, 1925 until his death in 1969, Meher Baba was silent. He communicated first by … Wikipedia
Keep — (k[=e]p), v. t. [imp. & p. p. {Kept} (k[e^]pt); p. pr. & vb. n. {Keeping}.] [OE. k[=e]pen, AS. c[=e]pan to keep, regard, desire, await, take, betake; cf. AS. copenere lover, OE. copnien to desire.] 1. To care; to desire. [Obs.] [1913 Webster] I… … The Collaborative International Dictionary of English
Silence — • All writers on the spiritual life uniformly recommend, nay, command under penalty of total failure, the practice of silence Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Silence Silence … Catholic encyclopedia
Silence — Si lence, interj. Be silent; used elliptically for let there be silence, or keep silence. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
silence — n. 1) to impose silence 2) to keep, maintain, observe silence 3) to break (the) silence 4) (an) awkward; dead; eerie; hushed; ominous; prolonged; stony silence 5) (a) complete, perfect, total, utter; stony; stunned silence 6) silence reigns 7) in … Combinatory dictionary
keep — [c]/kip / (say keep) verb (kept, keeping) –verb (t) 1. to maintain in one s action or conduct: to keep watch; to keep step; to keep silence. 2. to cause to continue in some place, position, state, course, or action specified: to keep a light… …
silence is a woman’s best garment — Cf. SOPHOCLES Ajax 1. 293 γυναιξὶ κόσμον ἡ σιγὴ φέρει, silence is a woman’s ornament. The passage of St. Paul alluded to in quot. 1539 is I CORINTHIANS xiv. 34 (AV) Let your women keep silence in the churches, for it is not permitted unto them to … Proverbs new dictionary
Silence — is a relative or total lack of audible sound you can not hear a thing it is quiet. Silence in Social Interaction: Functions, Meanings, and Interpretations Silence in social interaction is the absence of speech. Silence in this arena can be… … Wikipedia
silence — [n] absence of sound, speech blackout, calm, censorship, dead air, death, dumbness, hush, hush hush*, inarticulateness, iron curtain*, laconism, lull, muteness, noiselessness, peace, quiescence, quiet, quietness, quietude, quietus, reserve,… … New thesaurus
silence — [sī′ləns] n. [OFr < L silentium < silens: see SILENT] 1. the state or fact of keeping silent; a refraining from speech or from making noise 2. absence of any sound or noise; stillness 3. a withholding of knowledge or omission of mention [to … English World dictionary